Za kišom doći će duga.
Za oblacima sunčev sjaj.
Noć do svitanja traje.
Starom je danu kraj.
Ovim stihovima započinje slikovnica Duga poslije kiše. Autor stihova je Smriti Halls, a čarobne ilustracije djelo su Davida Litchfielda. Dva navedena autora zaista su ‘kliknuli’ jer nije jednostavno pronaći ilustratora koji zna prikazati tvoje misli u slici. Posebice kada su tvoje misle toliko simbolične i moćne, a opet izrečene tako sažeto i upečatljivo.
Od Davida Litchfielda nismo ni navikli na ništa manje nego čarobno. Ako još niste upoznati s njegovom trilogijom Medo i klavir, ostavljam vam poveznicu i svakako to učinite.
Tekst je, kako ste mogli zaključiti iz uvodnog citata, pisan u stihovima. Na svakoj stranici je jedan stih popraćen i dočaran ilustracijom.
Duga poslije kiše je slikovnica koja govori o mnogočemu – o životu, svijetu, sudbini, prijateljstvu i upornosti. Govori o prolaznosti, uzrocima i posljedicama, svijetlu i tami i vjeri u bolje sutra.
Dok su stihovi općeniti i mogli bismo ih primijeniti na sve životne situacije, ilustracije pričaju priču o djevojčici i njenoj lisici koje zajedno putuju po kiši, po mračnoj noći, kroz sablasne šume, preko planina i ledenih brjegova, kroz oluje i nemirna mora da bi naposljetku pronašle smiraj, sunčane obronke, cvjetne livade i dugu poslije kiše. Sve uz pomoć prijatelja koji im pomažu i koji ih bodre.
Pouka priče je da svemu dođe kraj, kako lijepom tako i ružnom. Poslije kiše dolazi duga, poslije ružnih situacija dolaze ljepše. Samo je potrebno hrabro vjerovati u sebe, slijediti svoj put do zacrtanog cilja i na tom putu se pouzdati u bližnje, pronaći prave prijatelje koji su s nama i kad je dobro i kad ‘zaškripi’.
Dođu tako dani crnji od noći. Brige se roje.
Zmajeve pogledaj u oči. Pobjede se broje.
Izvor: Mame Kvarnera